2)247.有些革命者,走着走着,就歪了_红色玛利亚
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  之抗拒的事情,因为俄国士兵就是一群野蛮粗鲁的家伙。

  与之形成鲜明对比的是,俄国文学却十分温柔浪漫,文字之间充满了爱与柔情。

  很讽刺,却又很现实。

  只不过当他成为了俄国俘虏之后,却没有遭到本应落在自己身上的各种刑具和虐待。

  相反,对方还给予了干净卫生的食物和饮用水。

  更让凯末尔感到不解的是,他们居然还会派一些士兵过来,给他们讲解一些奇怪的内容。

  例如学字识字,又例如公平公正。

  很可笑。

  在凯末尔听到这些内容时,无论是他亦或是其他士兵都是如此。

  俄国士兵跟你讲公平?跟你讲道理?

  这简直就是天大的笑话。

  所以在一开始的时候,凯末尔认为这些俄国士兵在戏耍他们。

  对于他们这些俘虏而言,只要熬到交换俘虏的日子,就能回到自己的国家。

  当然,前提是你能活下来。

  只不过,本以为只是戏耍的俄国士兵,却在第二天,第三天,第四天…………直到现在,都一直以正常的方式对待他们。

  没有辱骂,没有鞭打,更没有虐杀。

  最后凯末尔知道了一件事实,俘虏他们的并不是一般的俄国军队,而是俄国第三公主的军队。

  俄国第三公主……

  这个人凯末尔自然是知道的,又或者说他不知道才奇怪。

  只不过,他万万没想到这支俄军的军纪会如此的好,甚至还一度阻止如保加利亚的士兵过来。

  而且这些俄国士兵还进行过好几次学字大会。

  如何学字?

  让一些识字的奥斯曼俘虏来到讲台上,亲自为其他俘虏士兵教学。

  就连凯末尔也避免不了被拉上讲台,给自己的士兵讲课。

  这种感觉很微妙,但意外的是并不反感。

  就连底下的袍泽也起了一些兴趣,加上凯末尔在军队里声望不低,这更是激起俘虏们的学习热潮。

  不理解,不明白。

  凯末尔想不通这究竟是什么意思。

  很快,负责监守他们的师部指挥官,亲自来到这里,并且对他的疑问做出解答。

  “大家都是人,不就应该如此吗?”

  名为伏罗希洛夫的指挥官如此回答着。

  而这份回答,深深刻印在凯末尔心上。

  而今天,他突然间被另外一名俄国士兵给叫住,并与他说道。

  “凯末尔先生,有位大人像与您见上一面。”

  说罢,便亲自为凯末尔打开牢门,并让开身位,有礼貌地迎他出来。

  尽管这几天时间里面,凯末尔已经发现这些俄国士兵跟一般俄国士兵很不一样。

  但是,应有的戒备不可能就这样放下。

  他警惕地站起来,然后小心翼翼地跟在这位士兵后方。

  “敢问阁下,如何称呼?”

  “雷泽洛夫。”

  他如此回答道,尔后便不再说过半句话语,就像是一台冰冷的机器一样,让凯末尔无法看透。

  跟他同一牢笼的俘虏士兵也被惊醒了,他们纷纷起来,幽暗的环境下,看向凯末尔这边。

  “上校!”

  一名士兵担忧地喊了一声。

  奥斯曼军队确实都很拉胯,这一点是国际公认的事实。

  但再拉胯的帝国军队,总会有那么一些异类存在。

  请收藏:https://m.bg60.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章